Condiciones Generales de Contratación
§ 1 Disposiciones fundamentales
(1) Las siguientes condiciones generales se aplican a todos los contratos que celebre con nosotros como proveedor (Rumarkt GbR) a través de la página web https://ofmarkt.de celebrar. Salvo que se acuerde lo contrario, se rechaza la inclusión de condiciones propias que usted pueda utilizar.
(2) Consumidor, según las siguientes disposiciones, es toda persona física que celebra un negocio jurídico para fines que no pueden atribuirse predominantemente a su actividad comercial o profesional independiente. Empresario es toda persona física o jurídica o sociedad con capacidad jurídica que actúa al celebrar un negocio jurídico en el ejercicio de su actividad profesional o comercial independiente.
§ 2 Celebración del contrato
(1) El objeto del contrato es la venta de bienes.
(2) Al publicar el producto correspondiente en nuestra página web, le hacemos una oferta vinculante para celebrar un contrato bajo las condiciones indicadas en la descripción del artículo.
(3) El contrato se celebra a través del sistema de carrito de compras online de la siguiente manera:
Los productos que desea comprar se almacenan en el "carrito de la compra". Puede acceder al "carrito" mediante el botón correspondiente en la barra de navegación y realizar cambios en cualquier momento.
Después de acceder a la página "Caja" e introducir los datos personales, así como las condiciones de pago y envío, se mostrarán nuevamente todos los datos del pedido en la página de resumen.
Si utiliza un sistema de pago inmediato (p. ej., PayPal / PayPal Express, Amazon-Payments, Postpay, Sofort) como método de pago, será dirigido a la página de resumen del pedido en nuestra tienda online o primero a la página web del proveedor del sistema de pago inmediato.
Si se redirige al sistema de pago inmediato correspondiente, realice allí la selección o introducción de sus datos. Finalmente, será dirigido de nuevo a nuestra tienda online a la página de resumen del pedido.
Antes de enviar el pedido, tiene la posibilidad de revisar, modificar (también mediante la función "atrás" del navegador) o cancelar la compra.
Al enviar el pedido mediante el botón "ordenar con cargo", usted acepta legalmente la oferta, con lo que se celebra el contrato.
(4) Sus solicitudes para la elaboración de una oferta no son vinculantes para usted. Le presentaremos una oferta vinculante por escrito (por ejemplo, por correo electrónico), que podrá aceptar dentro de los 5 días.
(5) La tramitación del pedido y la transmisión de toda la información necesaria en relación con la celebración del contrato se realiza por correo electrónico, en parte de forma automatizada. Por ello, debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que nos ha proporcionado sea correcta, que la recepción de los correos electrónicos esté técnicamente garantizada y que no sea bloqueada, en particular, por filtros de SPAM.
§ 3 Derecho de retención, reserva de propiedad
(1) Usted solo puede ejercer un derecho de retención en la medida en que se trate de reclamaciones derivadas del mismo contrato.
(2) La mercancía permanece en nuestra propiedad hasta el pago completo del precio de compra.
(3) Si usted es empresario, se aplica lo siguiente adicionalmente:
a) Nos reservamos la propiedad de la mercancía hasta el pago completo de todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial en curso. Antes de la transferencia de la propiedad de la mercancía sujeta a reserva, no está permitido pignorarla ni transferirla en garantía.
b) Usted puede revender la mercancía en el curso normal del negocio. En este caso, ya cede todas las reclamaciones por el importe de la factura que le surjan de la reventa a nosotros, y aceptamos la cesión. Usted sigue autorizado a cobrar la deuda. Sin embargo, si no cumple adecuadamente con sus obligaciones de pago, nos reservamos el derecho de cobrar la deuda nosotros mismos.
c) En caso de unión y mezcla de la mercancía sujeta a reserva de dominio, adquirimos copropiedad sobre el nuevo objeto en proporción al valor facturado de la mercancía sujeta a reserva respecto a los otros objetos procesados en el momento del procesamiento.
d) Nos comprometemos a liberar las garantías que nos correspondan a su solicitud en la medida en que el valor realizable de nuestras garantías supere en más del 10% la deuda garantizada. La selección de las garantías a liberar queda a nuestro criterio.
§ 4 Garantía
(1) Existen los derechos legales de responsabilidad por defectos.
(2) Como consumidor, se le solicita que revise la mercancía inmediatamente al recibirla para verificar su integridad, defectos evidentes y daños por transporte, y que nos comunique a nosotros y al transportista cualquier reclamación lo antes posible. Si no lo hace, esto no afecta sus derechos legales de garantía.
(3) En la medida en que usted sea empresario, se aplican las siguientes disposiciones divergentes respecto a las reglas de garantía anteriores:
a) Como características del bien se consideran únicamente nuestras propias indicaciones y la descripción del producto del fabricante como acordadas, pero no otra publicidad, promociones públicas ni declaraciones del fabricante.
b) En caso de defectos, garantizamos a nuestra elección mediante reparación o entrega posterior. Si la eliminación del defecto falla, usted puede exigir una reducción o rescindir el contrato a su elección. La eliminación del defecto se considera fallida tras un segundo intento sin éxito, salvo que la naturaleza del bien, del defecto o las demás circunstancias indiquen lo contrario. En caso de reparación, no estamos obligados a asumir los costos adicionales que surjan por el traslado de la mercancía a un lugar distinto al lugar de cumplimiento, siempre que dicho traslado no corresponda al uso previsto de la mercancía.
c) El plazo de garantía es de un año a partir de la entrega de la mercancía. La reducción del plazo no se aplica:
– por daños causados culpablemente atribuibles a nosotros por lesiones a la vida, al cuerpo o a la salud y por otros daños causados intencionalmente o por negligencia grave;
– en la medida en que hayamos ocultado el defecto de manera dolosa o hayamos asumido una garantía sobre la calidad del bien;
– en bienes que se hayan utilizado conforme a su uso habitual para una obra y hayan causado su defectuosidad;
– en caso de reclamaciones legales de regresión que usted tenga en relación con derechos por defectos contra nosotros.
§ 5 Elección de la ley
(1) Se aplica la ley alemana. Para los consumidores, esta elección de ley solo es válida en la medida en que no se les prive de la protección otorgada por disposiciones imperativas de la ley del país de residencia habitual del consumidor (principio de favorabilidad).
(2) Las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre la compraventa internacional de mercaderías no se aplican expresamente.
§ 6 Protección de la Juventud
(1) En la venta de productos sujetos a las disposiciones de la Ley de Protección de la Juventud, solo establecemos relaciones contractuales con clientes que hayan alcanzado la edad mínima legalmente requerida.
Se indica en la descripción del artículo respectivo si existen restricciones de edad.
(2) Usted asegura al enviar su pedido que ha alcanzado la edad mínima legalmente requerida y que sus datos sobre su nombre y dirección son correctos. Está obligado a asegurarse de que solo usted mismo o personas autorizadas por usted para recibir la entrega, que hayan alcanzado la edad mínima legalmente requerida, reciban la mercancía.
(3) En la medida en que estemos obligados por disposiciones legales a realizar un control de edad, instruimos al proveedor logístico encargado de la entrega para que entregue el pedido solo a personas que hayan alcanzado la edad mínima legalmente requerida y, en caso de duda, solicite mostrar el documento de identidad de la persona que recibe la mercancía para el control de edad.
(4) En la medida en que indiquemos en la descripción del artículo que debe haber cumplido 18 años para comprar el producto, más allá de la edad mínima legalmente requerida, se aplican los párrafos 1-3 anteriores con la condición de que en lugar de la edad mínima legalmente requerida debe existir mayoría de edad.
_______________________________________________________________________________________
II. Información para el cliente
1. Identidad del vendedor
Rumarkt GbR
Ferdinand-Porsche-Str.19
51149 Colonia
Alemania
Teléfono: 022031831628
Correo electrónico: info@ofmarkt.de
Resolución alternativa de disputas:
La Comisión Europea proporciona una plataforma para la resolución extrajudicial de litigios en línea (plataforma OS), accesible en https://ec.europa.eu/odr .
2. Información sobre la celebración del contrato
Los pasos técnicos para la conclusión del contrato, la propia conclusión del contrato y las posibilidades de corrección se realizan de acuerdo con las disposiciones "Formación del contrato" de nuestras Condiciones Generales de Contratación (Parte I).
3. Idioma del contrato, almacenamiento del texto del contrato
3.1. El idioma del contrato es el alemán.
3.2. No almacenamos el texto completo del contrato. Antes de enviar el pedido a través del sistema de carrito de compras en línea, los datos del contrato pueden imprimirse mediante la función de impresión del navegador o guardarse electrónicamente. Tras la recepción del pedido por nuestra parte, los datos del pedido, la información legalmente requerida para contratos a distancia y las condiciones generales de contratación le serán enviadas nuevamente por correo electrónico.
3.3. En solicitudes de oferta fuera del sistema de carrito de compras en línea, recibirá todos los datos contractuales en forma de una oferta vinculante por escrito, por ejemplo, por correo electrónico, que podrá imprimir o guardar electrónicamente.
4. Características esenciales de la mercancía o servicio
Las características esenciales de la mercancía y/o servicio se encuentran en la oferta respectiva.
5. Precios y modalidades de pago
5.1. Los precios indicados en las ofertas respectivas, así como los costos de envío, representan precios totales. Incluyen todos los componentes del precio, incluidos todos los impuestos aplicables.
5.2. Los gastos de envío no están incluidos en el precio de compra. Se pueden consultar a través de un botón correspondiente en nuestra página web o en la oferta respectiva, se indicarán por separado durante el proceso de pedido y deberán ser asumidos por usted además, salvo que se haya prometido la entrega gratuita.
5.3. Los métodos de pago disponibles para usted están indicados bajo un botón correspondiente en nuestro sitio web o en la oferta respectiva.
5.4. Salvo que se indique lo contrario para los distintos métodos de pago, las obligaciones de pago derivadas del contrato celebrado son exigibles inmediatamente.
6. Condiciones de entrega
6.1. Las condiciones de entrega, la fecha de entrega y, en su caso, las restricciones de entrega existentes se encuentran bajo un botón correspondiente en nuestra página web o en la oferta respectiva.
6.2. En la medida en que usted sea consumidor, está legalmente regulado que el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la cosa vendida durante el envío solo pasa a usted con la entrega de la mercancía, independientemente de si el envío se realiza asegurado o no asegurado. Esto no se aplica si usted ha encargado por su cuenta a una empresa de transporte no designada por el empresario o a otra persona destinada a realizar el envío.
Si usted es empresario, la entrega y el envío se realizan bajo su riesgo.
7. Derecho legal de responsabilidad por defectos
La responsabilidad por defectos se rige por la regulación "Garantía" en nuestras Condiciones Generales de Contratación (Parte I).
Estas condiciones generales y la información al cliente han sido elaboradas por los abogados especializados en derecho informático del Händlerbund y se revisan continuamente para garantizar su conformidad legal. Händlerbund Management AG garantiza la seguridad jurídica de los textos y es responsable en caso de advertencias legales. Puede encontrar más información en: https://www.haendlerbund.de/agb-service .
última actualización: 04.04.2019
En relación con la venta de baterías o con la entrega de dispositivos que contienen baterías, estamos obligados a informarle de lo siguiente:
Como usuario final, está legalmente obligado a devolver las baterías usadas. Puede devolver gratuitamente las baterías usadas que tenemos o hemos tenido en nuestro surtido como baterías nuevas en nuestro almacén de envíos (dirección de envío). Los símbolos que aparecen en las baterías tienen el siguiente significado:
El símbolo del cubo de basura tachado significa que la batería no debe desecharse en la basura doméstica.
Pb = La batería contiene más del 0,004 por ciento en masa de plomo
Cd = La batería contiene más del 0,002 por ciento en masa de cadmio
Hg = La batería contiene más del 0,0005 por ciento en masa de mercurio.
Información sobre el desistimiento
Derecho de desistimiento
Tiene derecho a desistir de este contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de justificar su decisión.
El plazo de desistimiento es de 14 días a partir del día,
- en la fecha en que usted o un tercero por usted designado, que no sea el transportista, haya tomado posesión de los bienes, si ha pedido uno o varios bienes en un solo pedido y estos se entregan conjuntamente;
- en la fecha en que usted o un tercero por usted designado, que no sea el transportista, haya tomado posesión del último bien, si ha pedido varios bienes en un solo pedido y estos se entregan por separado;
- en la fecha en que usted o un tercero por usted designado, que no sea el transportista, haya tomado posesión de la última entrega parcial o del último artículo, si ha pedido un bien que se entrega en varias entregas parciales o piezas;
Para ejercer su derecho de desistimiento, debe informarnos (Rumarkt GbR, Ferdinand-Porsche-Str. 19, 51149 Köln, teléfono: 022031831628, correo electrónico: info@ofmarkt.de) mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o correo electrónico) sobre su decisión de desistir de este contrato. Puede utilizar el formulario modelo de desistimiento adjunto, aunque no es obligatorio.
Para cumplir con el plazo de desistimiento, es suficiente con que envíe la comunicación sobre el ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento.
Consecuencias del desistimiento
Si revoca este contrato, le reembolsaremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los costes de entrega (excepto los costes adicionales resultantes de que haya elegido una forma de entrega distinta a la entrega estándar más económica que ofrecemos), sin demora y, en todo caso, a más tardar catorce días desde el día en que recibamos la comunicación de su desistimiento. Para este reembolso utilizaremos el mismo medio de pago que utilizó en la transacción original, salvo que haya acordado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso le cobraremos ningún gasto por este reembolso.
Podemos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya proporcionado prueba de que ha enviado los bienes de vuelta, según cuál de estos momentos sea anterior.
Usted debe devolver o entregar los bienes sin demora y, en todo caso, a más tardar dentro de los siete días siguientes al día en que nos comunique la revocación de este contrato. El plazo se considera cumplido si envía los bienes antes de que finalice el plazo de siete días.
Usted asumirá los costos directos de la devolución de los bienes.
Solo deberá responder por la pérdida de valor de los bienes si dicha pérdida se debe a un manejo de los mismos que no sea necesario para examinar su naturaleza, características y funcionamiento.
Motivos de exclusión o extinción
El derecho de desistimiento no existe en contratos
- para la entrega de bienes que no estén prefabricados y cuya fabricación requiera una selección o determinación individual por parte del consumidor o que estén claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor;
- para la entrega de bienes que pueden deteriorarse rápidamente o cuyo fecha de caducidad se superaría rápidamente;
- para la entrega de periódicos, revistas o ilustrados, excepto en contratos de suscripción.
El derecho de desistimiento caduca anticipadamente en contratos
- para la entrega de bienes sellados que no son aptos para devolución por razones de protección de la salud o higiene, si el sello fue retirado después de la entrega;
- para la entrega de bienes que, después de la entrega, debido a su naturaleza, se mezclaron inseparablemente con otros bienes;
- para la entrega de grabaciones de audio o video o software informático en un paquete sellado, si el sello fue retirado después de la entrega.
Formulario modelo de desistimiento:
(Si desea revocar el contrato, por favor complete este formulario y envíelo de vuelta.)
A: Rumarkt GbR Ferdinand-Porsche-Str.19 51149 Köln info@ofmarkt.de
Por la presente, yo/nosotros (*) revoco/revocamos el contrato que he/hemos (*) celebrado sobre la compra de los siguientes bienes (*)/la prestación de los siguientes
Servicio (*):
Pedido el (*)/recibido el (*)
Nombre del/de la consumidor(a)
Dirección del/de la consumidor(a)
Firma del/de la consumidor(a) (solo en caso de notificación en papel)
Fecha
---------------
(*) Por favor, tache lo que no corresponda.