Ogólne warunki handlowe
§ 1 Postanowienia podstawowe
(1) Poniższe warunki handlowe mają zastosowanie do wszystkich umów, które zawierasz z nami jako dostawcą (Rumarkt GbR) za pośrednictwem strony internetowej https://ofmarkt.de zawierają. O ile nie ustalono inaczej, sprzeciwia się włączeniu ewentualnie przez Państwa stosowanych własnych warunków.
(2) Konsumentem w rozumieniu poniższych przepisów jest każda osoba fizyczna, która zawiera czynność prawną w celach, które w przeważającej mierze nie mogą być przypisane ani jej działalności gospodarczej, ani samodzielnej działalności zawodowej. Przedsiębiorcą jest każda osoba fizyczna lub prawna albo spółka posiadająca zdolność prawną, która przy zawieraniu czynności prawnej działa w ramach swojej samodzielnej działalności zawodowej lub gospodarczej.
§ 2 Zawarcie umowy
(1) Przedmiotem umowy jest sprzedaż towarów.
(2) Już w momencie umieszczenia danego produktu na naszej stronie internetowej składamy Państwu wiążącą ofertę zawarcia umowy na warunkach podanych w opisie artykułu.
(3) Umowa zawierana jest za pośrednictwem systemu koszyka internetowego w następujący sposób:
Towary przeznaczone do zakupu są umieszczane w „Koszyku”. Za pomocą odpowiedniego przycisku na pasku nawigacyjnym możesz wywołać „Koszyk” i w każdej chwili wprowadzać tam zmiany.
Po wejściu na stronę „Kasa” oraz wprowadzeniu danych osobowych oraz warunków płatności i dostawy, na koniec wszystkie dane zamówienia zostaną ponownie wyświetlone na stronie podsumowania zamówienia.
Jeśli jako metodę płatności wybierzesz system Sofortzahl (np. PayPal / PayPal Express, Amazon-Payments, Postpay, Sofort), zostaniesz albo przekierowany w naszym sklepie internetowym na stronę podsumowania zamówienia, albo najpierw na stronę internetową dostawcy systemu Sofortzahl.
Jeśli nastąpi przekierowanie do odpowiedniego systemu Sofortzahl, dokonaj tam odpowiedniego wyboru lub wprowadzenia swoich danych. Na koniec zostaniesz przekierowany z powrotem do naszego sklepu internetowego na stronę podsumowania zamówienia.
Przed wysłaniem zamówienia mają Państwo możliwość ponownego sprawdzenia, zmiany (również za pomocą funkcji „wstecz” przeglądarki internetowej) wszystkich danych lub anulowania zakupu.
Wysyłając zamówienie za pomocą przycisku „zamówienie płatne”, wyrażają Państwo prawnie wiążącą akceptację oferty, w wyniku czego zawierana jest umowa.
(4) Państwa zapytania o sporządzenie oferty są dla Państwa niezobowiązujące. Przedstawimy Państwu wiążącą ofertę w formie tekstowej (np. e-mailem), którą mogą Państwo zaakceptować w ciągu 5 dni.
(5) Realizacja zamówienia oraz przekazywanie wszystkich informacji niezbędnych w związku z zawarciem umowy odbywa się częściowo automatycznie za pośrednictwem e-maila. Dlatego prosimy o zapewnienie, że podany przez Państwa adres e-mail jest poprawny, odbiór wiadomości jest technicznie zapewniony i w szczególności nie jest blokowany przez filtry SPAM.
§ 3 Prawo zatrzymania, zastrzeżenie własności
(1) Prawo zatrzymania mogą Państwo wykonywać tylko w zakresie roszczeń wynikających z tego samego stosunku umownego.
(2) Towar pozostaje naszą własnością do całkowitej zapłaty ceny zakupu.
(3) Jeśli są Państwo przedsiębiorcą, obowiązują dodatkowo następujące zasady:
a) Zastrzegamy sobie własność towaru do całkowitego uregulowania wszystkich wierzytelności wynikających z bieżących stosunków handlowych. Przed przejściem własności towaru zastrzeżonego nie jest dozwolone zastawienie ani przeniesienie własności na zabezpieczenie.
b) Mogą Państwo odsprzedać towar w zwykłym obrocie gospodarczym. W takim przypadku przenoszą Państwo już teraz na nas wszystkie wierzytelności w wysokości kwoty faktury, które powstaną z odsprzedaży, a my przyjmujemy cesję. Nadal są Państwo upoważnieni do ściągania wierzytelności. Jeśli jednak nie wywiążą się Państwo należycie ze swoich zobowiązań płatniczych, zastrzegamy sobie prawo do samodzielnego ściągnięcia wierzytelności.
c) W przypadku połączenia i zmieszania towaru zastrzeżonego z innymi przedmiotami nabywamy współwłasność nowej rzeczy proporcjonalnie do wartości fakturowej towaru zastrzeżonego w stosunku do innych przetworzonych przedmiotów w chwili przetworzenia.
d) Zobowiązujemy się na Państwa żądanie zwolnić przysługujące nam zabezpieczenia, o ile możliwa do uzyskania wartość naszych zabezpieczeń przekracza zabezpieczaną wierzytelność o więcej niż 10%. Wybór zabezpieczeń do zwolnienia należy do nas.
§ 4 Gwarancja
(1) Obowiązują ustawowe prawa z tytułu wad.
(2) Jako konsument proszeni są Państwo o niezwłoczne sprawdzenie rzeczy przy dostawie pod kątem kompletności, oczywistych wad i uszkodzeń transportowych oraz jak najszybsze zgłoszenie reklamacji nam oraz spedytorowi. Brak takiego działania nie wpływa na Państwa ustawowe prawa gwarancyjne.
(3) O ile są Państwo przedsiębiorcą, obowiązują odmienne niż powyższe przepisy dotyczące gwarancji:
a) Za właściwość rzeczy uważa się wyłącznie nasze własne dane oraz opis produktu producenta jako uzgodnione, nie zaś inne reklamy, publiczne zapewnienia i oświadczenia producenta.
b) W przypadku wad zapewniamy gwarancję według naszego wyboru przez naprawę lub dostawę zastępczą. Jeśli usunięcie wady się nie powiedzie, mogą Państwo według własnego wyboru żądać obniżenia ceny lub odstąpić od umowy. Usunięcie wady uważa się za nieudane po nieudanej drugiej próbie, chyba że z charakteru rzeczy, wady lub innych okoliczności wynika inaczej. W przypadku naprawy nie musimy ponosić zwiększonych kosztów wynikających z przewiezienia towaru do innego miejsca niż miejsce spełnienia świadczenia, o ile przewiezienie nie odpowiada przeznaczonemu użytkowaniu towaru.
c) Okres gwarancji wynosi jeden rok od dostarczenia towaru. Skrócenie tego okresu nie ma zastosowania:
– za szkody wyrządzone z winy, za które ponosimy odpowiedzialność, wynikające z naruszenia życia, ciała lub zdrowia oraz w przypadku umyślnie lub rażąco niedbale wyrządzonych innych szkód;
– o ile zataiśmy wadę z zamiarem oszustwa lub udzieliliśmy gwarancji na właściwości rzeczy;
– w przypadku rzeczy, które zgodnie z ich zwykłym przeznaczeniem zostały użyte do budowy obiektu i spowodowały jego wadliwość;
– w przypadku ustawowych roszczeń regresowych, które przysługują Ci w związku z prawami z tytułu wad wobec nas.
§ 5 Wybór prawa
(1) Obowiązuje prawo niemieckie. W przypadku konsumentów wybór prawa ma zastosowanie tylko o tyle, o ile nie pozbawia ochrony przyznanej przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa zwykłego pobytu konsumenta (zasada korzystniejszego prawa).
(2) Przepisy Konwencji ONZ o umowach sprzedaży towarów nie mają wyraźnego zastosowania.
§ 6 Ochrona młodzieży
(1) Przy sprzedaży towarów podlegających przepisom ustawy o ochronie młodzieży zawieramy umowy wyłącznie z klientami, którzy osiągnęli ustawowo wymagany minimalny wiek.
O istniejących ograniczeniach wiekowych informuje opis danego artykułu.
(2) Składając zamówienie, oświadczasz, że osiągnąłeś ustawowo wymagany minimalny wiek oraz że podane przez Ciebie dane dotyczące imienia, nazwiska i adresu są prawidłowe. Jesteś zobowiązany do zapewnienia, że towar odbierają wyłącznie Ty lub osoby przez Ciebie upoważnione do odbioru, które osiągnęły ustawowo wymagany minimalny wiek.
(3) O ile jesteśmy zobowiązani na mocy przepisów prawa do przeprowadzenia kontroli wieku, zlecimy usługodawcy logistycznemu odpowiedzialnemu za dostawę, aby przekazywał towar wyłącznie osobom, które osiągnęły ustawowo wymagany minimalny wiek, a w razie wątpliwości żądał okazania dowodu osobistego osoby odbierającej towar w celu kontroli wieku.
(4) O ile w opisie danego artykułu wskazujemy, wykraczając poza ustawowo wymagany minimalny wiek, że musisz mieć ukończone 18 lat, aby kupić towar, powyższe ustępy 1-3 mają zastosowanie z zastrzeżeniem, że zamiast ustawowo wymaganego minimalnego wieku musi być pełnoletniość.
_______________________________________________________________________________________
II. Informacje dla klientów
1. Tożsamość sprzedawcy
Rumarkt GbR
Ferdinand-Porsche-Str.19
51149 Köln
Niemcy
Telefon: 022031831628
E-mail: info@ofmarkt.de
Alternatywne rozstrzyganie sporów:
Komisja Europejska udostępnia platformę do pozasądowego rozstrzygania sporów online (platforma OS), dostępną pod adresem https://ec.europa.eu/odr .
2. Informacje dotyczące zawarcia umowy
Techniczne kroki prowadzące do zawarcia umowy, samo zawarcie umowy oraz możliwości korekty odbywają się zgodnie z postanowieniami "Zawarcie umowy" naszych Ogólnych Warunków Handlowych (Część I.).
3. Język umowy, przechowywanie tekstu umowy
3.1. Językiem umowy jest język niemiecki.
3.2. Pełny tekst umowy nie jest przez nas przechowywany. Przed wysłaniem zamówienia za pomocą systemu koszyka online dane umowy można wydrukować lub zapisać elektronicznie za pomocą funkcji drukowania przeglądarki. Po otrzymaniu zamówienia przesyłamy dane zamówienia, ustawowo wymagane informacje dotyczące umów na odległość oraz Ogólne Warunki Handlowe ponownie na Twój adres e-mail.
3.3. W przypadku zapytań ofertowych poza systemem koszyka online otrzymają Państwo wszystkie dane umowy w formie wiążącej oferty w formie tekstowej, np. e-mailem, którą można wydrukować lub zapisać elektronicznie.
4. Istotne cechy towaru lub usługi
Istotne cechy towaru i/lub usługi znajdują się w danej ofercie.
5. Ceny i warunki płatności
5.1. Ceny podane w poszczególnych ofertach oraz koszty wysyłki są cenami całkowitymi. Zawierają wszystkie składniki ceny, w tym wszystkie należne podatki.
5.2. Koszty wysyłki nie są wliczone w cenę zakupu. Można je znaleźć pod odpowiednio oznaczoną zakładką na naszej stronie internetowej lub w danej ofercie, są one wyraźnie wskazane podczas składania zamówienia i ponosisz je dodatkowo, chyba że obiecano darmową dostawę.
5.3. Dostępne dla Ciebie metody płatności są wskazane pod odpowiednio oznaczoną zakładką na naszej stronie internetowej lub w danej ofercie.
5.4. O ile przy poszczególnych metodach płatności nie wskazano inaczej, roszczenia płatnicze wynikające z zawartej umowy są natychmiast wymagalne.
6. Warunki dostawy
6.1. Warunki dostawy, termin dostawy oraz ewentualne ograniczenia dostawy znajdują się pod odpowiednio oznaczoną zakładką na naszej stronie internetowej lub w danej ofercie.
6.2. Jeśli jesteś konsumentem, prawo stanowi, że ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia sprzedanej rzeczy podczas wysyłki przechodzi na Ciebie dopiero z chwilą przekazania towaru, niezależnie od tego, czy wysyłka jest ubezpieczona czy nie. Nie dotyczy to sytuacji, gdy samodzielnie zleciłeś przewoźnikowi nie wskazanemu przez przedsiębiorcę lub innej osobie odpowiedzialnej za realizację wysyłki.
Jeśli jesteś przedsiębiorcą, dostawa i wysyłka odbywają się na Twoje ryzyko.
7. Ustawowe prawo z tytułu wad
Odpowiedzialność z tytułu wad reguluje postanowienie „Rękojmia” w naszych Ogólnych Warunkach Handlowych (część I).
Te ogólne warunki handlowe i informacje dla klientów zostały opracowane przez prawników specjalizujących się w prawie IT z Händlerbund i są nieustannie sprawdzane pod kątem zgodności z prawem. Händlerbund Management AG gwarantuje prawidłowość prawną tekstów i ponosi odpowiedzialność w przypadku ostrzeżeń prawnych. Szczegółowe informacje znajdą Państwo pod adresem: https://www.haendlerbund.de/agb-service .
ostatnia aktualizacja: 04.04.2019
W związku ze sprzedażą baterii lub dostawą urządzeń zawierających baterie jesteśmy zobowiązani poinformować Cię o następujących kwestiach:
Jako użytkownik końcowy masz ustawowy obowiązek zwrotu zużytych baterii. Możesz bezpłatnie zwrócić zużyte baterie, które oferujemy lub oferowaliśmy jako nowe baterie, do naszego magazynu wysyłkowego (adres wysyłki). Symbole umieszczone na bateriach mają następujące znaczenie:
Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że baterii nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych.
Pb = Bateria zawiera więcej niż 0,004% masy ołowiu.
Cd = Bateria zawiera więcej niż 0,002% masy kadmu.
Hg = Bateria zawiera więcej niż 0,0005% masy rtęci.
Instrukcja odstąpienia od umowy
Prawo do odstąpienia od umowy
Mają Państwo prawo odstąpić od umowy w ciągu 14 dni bez podania przyczyny.
Termin odstąpienia od umowy wynosi 14 dni od dnia,
- w dniu, w którym Państwo lub wskazana przez Państwa osoba trzecia, niebędąca przewoźnikiem, przejęli towary, jeśli zamówili Państwo jeden lub więcej towarów w ramach jednego zamówienia i są one dostarczane łącznie;
- w dniu, w którym Państwo lub wskazana przez Państwa osoba trzecia, niebędąca przewoźnikiem, przejęli ostatni towar, jeśli zamówili Państwo kilka towarów w ramach jednego zamówienia i są one dostarczane oddzielnie;
- w dniu, w którym Państwo lub wskazana przez Państwa osoba trzecia, niebędąca przewoźnikiem, przejęli ostatnią przesyłkę częściową lub ostatni egzemplarz, jeśli zamówili Państwo towar dostarczany w kilku częściach lub egzemplarzach;
Aby skorzystać z prawa odstąpienia od umowy, muszą Państwo poinformować nas (Rumarkt GbR, Ferdinand-Porsche-Str. 19, 51149 Köln, telefon: 022031831628, e-mail: info@ofmarkt.de) o swojej decyzji o odstąpieniu od niniejszej umowy w drodze jednoznacznego oświadczenia (np. list wysłany pocztą lub e-mail). Mogą Państwo skorzystać z załączonego wzoru formularza odstąpienia od umowy, ale nie jest to obowiązkowe.
Aby zachować termin odstąpienia od umowy, wystarczy, że wyślesz oświadczenie o skorzystaniu z prawa odstąpienia przed upływem tego terminu.
Konsekwencje odstąpienia
W przypadku odstąpienia od umowy zwrócimy Państwu wszystkie otrzymane od Państwa płatności, w tym koszty dostawy (z wyjątkiem dodatkowych kosztów wynikających z wybranego przez Państwa innego niż najtańszy oferowany przez nas sposób dostawy), niezwłocznie, a w każdym razie nie później niż w ciągu czternastu dni od dnia otrzymania przez nas oświadczenia o odstąpieniu od umowy. Do zwrotu użyjemy tego samego sposobu płatności, który został użyty w pierwotnej transakcji, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej; w żadnym wypadku nie poniosą Państwo żadnych opłat z tego tytułu.
Możemy odmówić zwrotu pieniędzy, dopóki nie otrzymamy z powrotem towarów lub dopóki nie udowodnisz, że odesłałeś towary, w zależności od tego, która z tych dat nastąpi wcześniej.
Towary należy niezwłocznie, a w każdym razie nie później niż w ciągu siedmiu dni od dnia, w którym poinformowali nas Państwo o odstąpieniu od umowy, odesłać lub przekazać nam. Termin jest zachowany, jeśli przed upływem siedmiu dni towary zostaną wysłane.
Ponosisz bezpośrednie koszty zwrotu towarów.
Musisz ponieść odpowiedzialność za ewentualną utratę wartości towarów tylko wtedy, gdy ta utrata wartości wynika z obchodzenia się z nimi w sposób niekonieczny do sprawdzenia ich właściwości, cech i funkcjonowania.
Przyczyny wyłączenia lub wygaśnięcia
Prawo do odstąpienia nie przysługuje w przypadku umów
- dotyczące dostawy towarów nieprefabrykowanych, które są wytwarzane według indywidualnego wyboru lub określenia konsumenta lub które są wyraźnie dostosowane do osobistych potrzeb konsumenta;
- dotyczące dostawy towarów szybko ulegających zepsuciu lub których termin przydatności do użycia szybko upłynąłby;
- dotyczące dostawy gazet, czasopism lub ilustrowanych magazynów z wyjątkiem umów abonamentowych.
Prawo do odstąpienia wygasa wcześniej w przypadku umów
- dotyczące dostawy zapieczętowanych towarów, które ze względów ochrony zdrowia lub higieny nie nadają się do zwrotu, jeśli zapieczętowanie zostało po dostawie usunięte;
- dotyczące dostawy towarów, które po dostawie ze względu na swój charakter zostały nierozłącznie połączone z innymi przedmiotami;
- dotyczące dostawy nagrań dźwiękowych lub wideo albo oprogramowania komputerowego w zapieczętowanym opakowaniu, jeśli zapieczętowanie zostało po dostawie usunięte.
Wzór formularza odstąpienia od umowy:
(Jeśli chcą Państwo odstąpić od umowy, prosimy wypełnić ten formularz i odesłać go do nas.)
Do: Rumarkt GbR Ferdinand-Porsche-Str.19 51149 Köln info@ofmarkt.de
Niniejszym odwołuję/odwołujemy (*) zawartą przeze mnie/nas (*) umowę kupna następujących towarów (*)/świadczenia następujących usług
Usługa (*):
Zamówiono dnia (*)/otrzymano dnia (*)
Imię i nazwisko konsumenta/konsumentów
Adres konsumenta/ów
Podpis konsumenta/konsumentów (tylko przy powiadomieniu na papierze)
Data
---------------
(*) Proszę skreślić, co nie dotyczy.